Arapça Telaffuz

Arapça Telaffuz

Fransızcada Türkçede kullanılmayan sesler olduğu için Türkçe konuşan insanların Fransızca sesleri telaffuz etmekte ve Fransızcayı düzgün konuşmakta zorlandıkları bilinen bir durumdur. Aynı durum Arapça için de geçerlidir.

Arapçada Türkçede kullanılmayan sesler kullanılmaktadır. Arapçada Türkçedeki S sesine benzeyen 3 tane farklı harf vardır; H sesine benzeyen 3 harf, Z sesine benzeyen 3 tane harf vardır.

Türkçede olan bazı sesler ise Arapçada yoktur; mesela O, P, G, J sesleri Arapçada yoktur.

Doğal olarak Fransızcada olduğu gibi Türkçe konuşan ve Türkçe seslere alışık kişiler Arapçada onlara yabancı bu sesleri çıkarmakta zorlanırlar. Türkçede kullanılmayan bu sesleri çıkaramayınca da Türkçe seslerle Arapçayı telaffuz etmeye başlarlar. Bu durum normaldir ve Arapça öğreniminin ilk safhasında kabul edilebilir. Fakat neticede bütün diller o dili konuşan diğer insanlarla konuşabilmek için öğrenildiği gibi, Arapça da Araplarla iletişim kurmak, konuşmak için öğrenilir.

Diğer dillerde de olduğu gibi Arapça öğrenilirken de şüphesiz Arapçanın fonetiğinin, telaffuzunun da doğru öğrenilmesi, doğru kullanılması Kuran-ı Kerim’in yanlış okunmaması için ve iletişim kurmaya çalıştığımız Araplarla konuşurken yanlış anlamalara yol açmamak için önemlidir

Diğer dilleri öğrenmek için tavsiye edilen ilkeler elbette Arapça öğrenirken de geçerlidir. İngilizcenin İngiliz hocalardan, hatta imkan olursa İngiltere’de öğrenilmesi gerektiği hep söylenen bir tavsiyedir. Aynı ilke Arapça öğreniminde de geçerlidir bence. Arapçadaki sesleri doğru çıkarmayı öğrenmek, Arapçayı hatasız konuşabilmek için Ana Dili Arapça olan hocalardan öğrenilmesi gerektiğini düşünüyorum.

Arapça öğrenmek isteyenlere de tavsiyem Arapçayı Ana Dili Arapça olan hocalardan özel ders alarak öğrenmeleridir.

 

 

arapça özel ders Arapça Telaffuz